This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
en:traffic:ridedirection [2018/09/22 11:16] 127.0.0.1 external edit |
en:traffic:ridedirection [2018/09/23 12:41] (current) bahnfrank65 [Hierarchie] |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ===== Fahrtrichtung ===== | + | ===== Ridedirection ===== |
- | __Angabe der Fahrtrichtung in Traffic:__ | + | __Specifying the ridedirection in Traffic:__ |
- | Die Fahrtrichtung eines Zuges läßt sich in Traffic auf zweierlei Art und Weise steuern: entweder in einer [[de:traffic:timetable:motion:start|Fahrzeugbewegung]] oder am Fahrzeug selbst. | + | The direction of travel of a train can be controlled in traffic in two ways: either in [[en:traffic:timetable:motion:start |vehicle movement]] or on the vehicle itself. |
- | ==== In der Fahrzeugbewegung ==== | + | ==== In the ridedirection ==== |
- | In der Fahrzeugbewegung wird die Richtungsangabe durch //D=// gekennzeichnet. | + | In the vehicle movement, the direction is indicated by //D=//. |
<code>D=L</code> | <code>D=L</code> | ||
- | bewirkt, daß der Zug nach links fährt. | + | causes the train to move to the left. |
<code>D=R</code> | <code>D=R</code> | ||
- | bewirkt, daß der Zug nach rechts fährt. | + | causes the train to go to the right. |
- | Bei bestimmten [[de:traffic:timetable:motion:motiontypes:start|Bewegungsarten]], die mehrere Zugteile enthalten, können auch mehrere Fahrtrichtungen angegeben werden. Diese werden dann z. B. als //D1// und //D2// gekennzeichnet. | + | For certain [[en:traffic:timetable:motion:motiontypes:start|movement types]] that contain multiple train parts, multiple directions can also be specified. These are then z. Eg as //D1// and //D2//. |
- | ==== Am Fahrzeug ==== | + | ==== At the vehicle ==== |
- | Die Fahrtrichtung kann auch am Fahrzeug selbst als [[de:traffic:modifications|Modifikation]] angegeben werden, und zwar sowohl in einem [[de:traffic:timetable:makro|Fahrplanmakro]] als auch in der [[de:traffic:timetable:motion:consist:start|Fahrzeugreihung der Bewegung]] als auch in der [[de:traffic:vehiclelist:start|Fahrzeugliste]]. In allen Fällen wird sie mittels //[#D:]// an den Namen eines Makros oder eines Bildes angehängt. | + | The direction of travel can also be indicated on the vehicle itself as [[en:traffic:modifications|modification]], both in a [[en:traffic:timetable:makro|timetable macro]] and in the [[en:traffic:timetable:motion:consist:start|Vehicle sequence of movement]] as well as in the [[en:traffic:vehiclelist:start|vehicle list]]. In all cases it will be appended to the name of a macro or image using //[# D:]//. |
<code>[#D:L]</code> | <code>[#D:L]</code> | ||
- | bewirkt, daß dieses Fahrzeug nach links fährt, | + | causes this vehicle to travel to the left, |
<code>[#D:R]</code> | <code>[#D:R]</code> | ||
- | bewirkt, daß es nach rechts fährt. | + | causes it to go to the right. |
+ | This works in contrast to the [[en:traffic:speed|speed]] but __only on the first vehicle of a train__. If this information is missing for the first vehicle, but is available for vehicles entered further down, the direction of travel of the train is random. | ||
- | Dies funktioniert im Gegensatz zur [[de:traffic:speed|Geschwindigkeit]] aber __nur beim ersten Fahrzeug eines Zuges__. Fehlt diese Angabe beim ersten Fahrzeug, ist aber bei weiter hinten eingetragenen Fahrzeugen vorhanden, ist die Fahrtrichtung des Zuges zufallsbestimmt. | + | A preferred field of application of this modification are steam locomotive steam locomotives which usually do not advance with the tender. Some steam locomotive drawings in the vehicle list are already provided with this modification. But by the fact that only the first vehicle has influence on the speed, this modification can also z. B. used in American streamline diesel locomotives, of which the first in a multiple traction always runs ahead with the cab. |
- | Ein bevorzugtes Einsatzgebiet dieser Modifikation sind Dampfloks mit Schlepptender, die für gewöhnlich nicht mit dem Tender voraus fahren. Einige Dampflokzeichnungen in der Fahrzeugliste sind schon mit dieser Modifikation versehen. Aber dadurch, daß nur das erste Fahrzeug Einfluß auf die Geschwindigkeit hat, kann diese Modifikation auch z. B. bei amerikanischen Stromlinien-Dieselloks verwendet werden, von denen die erste in einer Mehrfachtraktion auch stets mit dem Führerstand voraus läuft. | + | ==== Hierarchy ==== |
- | + | ||
- | ==== Hierarchie ==== | + | |
- | + | ||
- | Sind beide Angaben in einer Fahrzeugbewegung vorhanden, also sowohl ein Fahrzeug mit Richtungsmodifikation als auch eine Richtungsangabe in der Bewegung selbst, __gilt die Angabe in der Bewegung__, d. h. die Modifikation wird außer Kraft gesetzt, wenn sie der Richtungsangabe der Bewegung widerspricht. | + | |
+ | If both details are present in a vehicle movement, ie both a vehicle with direction modification and a direction indication in the movement itself, __the statement in the movement is valid__. H. the modification is overridden if it contradicts the direction indication of the movement. |